Индустрия перевода (2013)

Материал из Тургенев в 21 веке
Версия от 10:48, 5 ноября 2024; Ateplitskaya (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Индустрия перевода''' : материалы V Международной научной конференции (Пермь, 3–5 июня 2013…»)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Индустрия перевода : материалы V Международной научной конференции (Пермь, 3–5 июня 2013 г.) / М-во образования и науки Российской Федерации, Федеральное гос. бюджетное образовательное учреждение высш. проф. образования "Пермский нац. исследовательский политехнический ун-т" ; редкол.: Т.С. Серова - отв. ред. [и др.]. – Пермь : Изд-во Пермского нац. исследовательского политехнического ун-та, 2013. – 476 с. : ил., табл. – Библиогр. в конце ст. – ISBN 978-5-398-01045-9.

Из содерж.: Проблемы перевода реалий русского языка : (на примере романа И.С. Тургенева «Отцы и дети») / Перлова И.В., с. 259–264.

Наиболее полный и целостный перевод и адаптация реалий русского языка для иностранного реципиента возможны за счет подробных исторических сносок, грамотно подобранных приемов трансформации и наиболее точных описательных конструкций.

Электронный ресурс: URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=20465821 (дата обращения: 05.11.2024). Режим оступа свободный для зарегистрированных пользователей.